【マリ語記事】まるでベルギー?ロシアの中のヨーロッパ

Марий Элыште – Европысо шӱлыш



2023年9月7日付 Кугарня


Мотор Йошкар-Олана кажне кечын манме гаяк сылнештеш. Изи Какшан эҥер сер воктене ончыч тӱрлӧ вондер ден шудо кушкыныт манын от шоналте. Кызыт тушто йӧршын вес сӱрет, ончен йывыртет.

私たちの美しいヨシカルオラは日に日に美しくなっている。小コクシャーガ川の岸辺に以前は様々なやぶや草が茂っていたとは思えないほどだ。今そこには全く別の風景があり、見るのが楽しい。


Пытартыш жапыште олашкына элнан тӱрлӧ регионжо гыч ятыр турист толеш. Нуным эҥер серыште Европо шӱлышан чоҥымо объект-влак поснак сымыстарат. Российын рӱдыштыжӧ изи Европым, чынжымак, турист-влакым сымыстарыме амал дене «чоҥеныт». Тидлан Изи Какшан йырысе кумдыкым ойырымо. Турист-влаклан оҥган (кольцевой) маршрутым келыштарыме. Тудо кум лӱман: Воскресенский набережный, Амстердам набережный, Брюгге набережный.

近年、私たちの街には国内の様々な地域から多くの観光客が訪れている。彼らを、川沿いのヨーロッパ風に作られた建造物が特に魅了している。ロシアの真ん中の小さなヨーロッパは実際、観光客をひきつける目的で建てられた。このために、小コクシャーガ川沿いの土地が与えられ、観光客向けに円状のコースが設計された。この場所には3つの名前がある。「ボスクレセンスキーの河岸」、「アムステルダムの河岸」、「ブルージュの河岸」だ。


Набережный-влаклан чоҥымо объект-шамычын дизайныштым шотыш налын, лӱмым пуымо. Тыге Бельгийысе Брюгге олам ушештарыше ик набережныйым Брюгге манын лӱмдымӧ. Тудо Патриарший площадь гыч тӱҥалеш да Йошкар-Оласе 3-шо номеран йоча поликлинике марте шуйна.

河岸に建てられた建造物のデザインを考慮した名前が付けられた。こうして、ベルギーのブルージュの街を思い出させる一つの河岸がブルージュと名付けられた。それは、総主教広場から始まり、ヨシカルオラの第3小児病院まで続く。



Брюгге набережныйым чоҥымо паша 2007-2016 ийлаште шукталтын. Тыште талантан икшыве-влаклан национальный гимназийым, креативный индустрий школым вераҥдыме. Гимназий ончылно императрице Екатерина Петровналан памятникым шогалтыме. Тушто самырык Екатерина имне ӱмбалне шинча. Лач тудын вуйлатымыж годым кундемыштына школ-влак почылтыныт.

ブルージュ河岸の工事は2007年から2016年に行われた。ここには才能ある子どもたちのための国立ギムナジウムやクリエイティブ産業の学校が設置されている。ギムナジウムの前にはエカテリーナ2世の像がたてられている。そこでは若きエカテリーナ2世が馬の上に座っている。まさに彼女の治世に、私たちの地域に学校が開かれた。


Ятыр зданийым республикысе тӱрлӧ министерстве ден  ведомство-влак айлат. Нуно тӱҥ шотышто Патриарший площадь гыч Театральный кӱвар могырышкыла верланеныт. Тылеч вара ужар да нарынче тӱсан кум пачашан пӧрт-влак шинчалан пернат. Нуным набережныйым ыштыме годым эн ондак нӧлтеныт. Ыштыме почеш чевер йошкарге, ужарге, нарынче тӱсан лийыныт. Жап эртымеке, нуным мрамор дене комыжленыт. Нине пӧрт-влакым служебный илем семын кучат. Тушто кундемнам тӱрлӧ шӧрыныштӧ вияҥдыше, кугыжаныш службо да тӱвыра пашаеҥ-влак илат. Воктенак – мужыраҥме дворец. Тудлан тӱрлӧ башне да шпиль-влак шкешотан ойыртемым пуртат. Калык коклаште ты дворец шотышто тыгай мутланымашат шарлен, пуйто тушко икгана пурет гын, тетла тушеч от лек. Тыге ойлымыжо теве кушеч лектын улмаш: дворецыш оласе Эшкинин урем могыр омса гыч пурат, а лекме годым вес могырыш, набережныйышкыла, логалат. Ты дворец ваштареш Монако гыч актрисе Грейс Келли ден Ренье III князьлан скульптур композицийым шогалтыме. Вет ты мужырын йӧратымашышт ятырлан пример. Нунын мужыраҥмыштым XIX курымын ик эн поян да чапле сӱанже семын палемденыт. Грейсын ош платьыжым ургаш куд метр французский кружевам кучылтмо. Тетла тыгай кружевам моло ӱдыр нигушто муын кертын огыл. Г.Келлин автокатастрофышто ӱмыржӧ кӱрылтмеке, Ренье тетла нигӧ дене мужыраҥын огыл. Тудо шке шижмашыжым ӱмыржӧ мучко пелашыж деке арален илен.


多くの建物は、共和国の様々な省庁と機関が占めている。それらは基本的に総主教広場から劇場橋の方に位置している。その後は、緑と黄の3階建ての建物が目に入る。それらは河岸を整備した際に一番最初に建てられた。建てられると
美しい赤、緑、黄色になった。時が経つとそれらは大理石でおおわれた。これらの建物は職員宿舎として使われている。そこには私たちの地域を様々な場所で発展させている公務員や文化人らが住んでいる。すぐ隣には結婚式場がある。そこには様々な塔が独特な特徴を与えている。人々の間ではこの式場について、そこに一度入ると、もうそこから出ないかのようだという話が広まっている。このような話はまさに次のようなことから出たようだ。式場には街のエシュキニン通り側のドアから入るが、出るときは他のドアから(式場と同様に美しい)河岸に出るからだ。この式場の向かいにはモナコの女優グレイス・ケリーと大公レーニエ3世の像がたてられている。まさにこの夫婦の愛は多くの人にとって見本だ。彼らの結婚は19世紀(ママ)の最も豪華な結婚式として知られている。グレイスの白いドレスを縫うために、6メートルのフランス製レースが使われた。その後、このようなレースを他の女性はどうやっても見つけることはできなかった。グレイス・ケリーが交通事故で亡くなった後、レーニエ大公はもう誰とも結婚しなかった。彼はへの自身の気持ちを生涯守り通して生きた。


Брюгге набережныйын вес ойыртемалтше объектше – Спасский башне. Тудо Москосо Боровицкий да Озаҥ оласе Сююмбике башне-влакым ушештара. Тыште фламандско-готический архитектурлан эҥертыме. Тысе шагат чылт Кремльысе курант гай. Кажне шагатыште кыра.

ブルージュ河岸にある他の特徴的な建物は、スパッスキー塔だ。これはモスクワのボロヴィツカヤ塔やカザンのスユンビケ塔を思い出させる。これはフラマン・ゴシック様式の建築に基づいている。ここの時計はまさにクレムリンの時計のようだ。毎時、鐘が鳴る。




Набережныйыште тыгак В.Колумб лӱмеш йоча книгагудо, Археологий да историй тоштер, Шуко функциян рӱдер, Кугыжаныш архив, республикысе бизнес-инкубатор верланеныт. Еҥ-влаклан тӱрлӧ кафе ден кевыт-влак пашам ыштат. Нуно «пряничный» дизайнан пӧрт-влакым ушештарат. Кеҥежым, эҥер сер воктене тамле кочкышым кочкын, кофем йӱын шинчш вер-влакым йӧнештарыме.

河岸にはまたコルンブ児童図書館、考古学・歴史博物館、多機能センター、国立古文書館、共和国のビジネス・インキュベーターが位置している。人々のために様々なカフェや店が営業している。それらはお菓子の家を思い出させる。夏には、岸辺に美味しい食べ物を食べ、コーヒーを飲みながら座るための場所が設けられる。


<中略>


Шуко еҥжым Марий Элыште Европо шӱлышан объект-влакым чоҥымаш кокытеланыкта. Но сайынрак ончалаш гын, кажне зданийыште могай-гынат марий шӱлышым пуртымо. Тыште марий тӱвыра, илыш гыч икмыняр факт ончыкталтеш. Тугеже тыгай мотор набережный улмо дене ме кугешнышаш улына!

多くの人はマリ・エル共和国にヨーロッパ風の建物を建てることに戸惑う。しかし、よりよく見ると、それぞれの建物には何らかのマリの要素が取り入れられている。そこにはマリの文化や生活の一部が表されている。このような美しい河岸があることを私たちは誇りに思うべきである!


訳者:boltwatts
出典:https://xn--24-6kcl8auuv6i.xn--p1ai/33418-2/

コメント